ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) - traducción al español
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) - traducción al español

ARGENTINE POLITICAL ALLIANCE
Alianza para el Trabajo, la Justicia y la Educación; Alianza para el Trabajo, la Justicia y la Educacion
  • FREPASO]] leader) in their inauguration day on December 10, 1999

asociación         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Asociacion
= association, association, interest group, membership, partnership, liaison, tie, tie-up, marriage, partnering, league, membership body, collective.
Nota: Nombre.
Ex: Corporate names, for example, names of associations, names of institutions, names of government bodies.
Ex: It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.
Ex: The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.
Ex: The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.
Ex: The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.
Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.
Ex: The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.
Ex: Multimedia encyclopedias on CD-ROM are a nearly perfect marriage of technology and content.
Ex: These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.
Ex: The ALA has never possessed those unique qualities which characterise a professional association, trade association, or business league.
Ex: This is a membership body formally constituted in 1997.
Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
----
* asociación a la que se pertenece = professional membership.
* Asociación Americana de Bibliotecarios (ALA) = ALA (American Library Association).
* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).
* Asociación Americana de Editores = American Association of Publishers (AAP).
* Asociación Americana de Gestores de Documentación Administrativa = Association of Records Managers and Administrators (ARMA International).
* Asociación Americana de Productores Cinematográficos = Motion Picture Association of America.
* Asociación Australiana de Bibliotecarios (AAB) = Library Association of Australia (LAA).
* Asociación Australiana de Bibliotecarios y Documentalistas (ALIA) = Australian Library and Information Association (ALIA).
* asociación benéfica = service club.
* asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.
* Asociación Canadiense de Bibliotecarios (CLA) = Canadian Library Association (CLA).
* asociación comercial = trade association.
* Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA) = YWCA (Young Women's Christian Association).
* asociación de antiguos alumnos = alumni association.
* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.
* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).
* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.
* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).
* Asociación de Archiveros de Alemania Occidental (WGSA) = West German Society of Archivists (WGSA).
* Asociación de Archiveros de Sudáfrica = South African Society of Archivists.
* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.
* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).
* asociación de bibliotecarios = library association.
* Asociación de Bibliotecarios del Reino Unido (LA) = LA (Library Association).
* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).
* Asociación de Bibliotecarios Suizos = Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare.
* Asociación de Bibliotecarios y Documentalistas de Suráfrica (LIASA) = Library and Information Association of South Africa (LIASA).
* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).
* Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación (ACRL) = ACRL (Association of College and Research Libraries).
* asociación de compradores de un tipo de productos = consumers union.
* asociación de inquilinos = tenants" association.
* asociación de la comunidad = community group.
* Asociación de Lenguas Modernas (MLA) = Modern Language Association (MLA).
* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).
* asociación de padres = parents" association.
* asociación de vecinos = residents" association, urban residents" association, neighbourhood association.
* asociación de voluntarios = voluntary body.
* Asociación Escocesa de Editores = Scottish Publishers Association (SPA).
* Asociación Europea para el Libre Comercio (EFTA) = EFTA (European Free Trade Association).
* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).
* Asociación Interamericana de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = AIBDA (Inter-American Association of Agricultural Librarians and Information Specialists).
* Asociación Internacional de Archivos Sonoros (IASA) = International Association of Sound Archives (IASA).
* Asociación Internacional de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = International Association of Agricultural Librarians and Documentalists (IAALD).
* Asociación Internacional de Editores (IPA) = International Publishers Association (IPA).
* asociación miembro = associate member.
* Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno (NAG = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).
* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens" Advice Bureaux (NACAB).
* Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).
* Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación (ALISE) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
* asociación perfecta = marriage made in heaven.
* asociación política = political body.
* asociación profesional = professional association, guild [gild].
* asociación sociocultural estudiantil = fraternity.
* Asociación Suiza de Documentación (SAD) = Swiss Association for Documentation (SAD).
* biblioteca de asociación = society's library.
* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).
* institución miembro de una asociación = partner institution.
* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
* organización miembro de una asociación = partner organisation.
educación         
  • Grado de [[alfabetización]] por país en 2013. Fuente: [[Unesco]].
  • ilustrados]] creían que la educación podía corregir los defectos y errores humanos.
  • Mapa mundial que indica el Índice de Educación (según el Informe de Desarrollo Humano 2007/2008). Los países se dividen en tres categorías según su índice de educación: desarrollo humano alto (verde), medio (amarillo) y bajo (rojo).
  • El [[adoctrinamiento]] en el aula, la incorporación de contenidos políticos en el material de estudio o los docentes que abusan de su rol para adoctrinar a los alumnos van en contra de los objetivos de una educación ejercida en una estricta [[neutralidad]] e [[imparcialidad]] y que busca la [[libertad de pensamiento]] y el [[pensamiento crítico]] de los educados.
  •  [[Nalanda]], antiguo centro de enseñanza superior.
  • Academia de [[Platón]], mosaico de [[Pompeya]].
  • [[Matteo Ricci]] (izquierda) y [[Xu Guangqi]] (derecha) en la edición china de los ''[[Elementos de Euclides]]'', publicado en 1607.
  • alt=
PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DE CONOCIMIENTOS Y REFINAMIENTO DE LAS FACULTADES HUMANAS
Educador; Educacional; Educacíón; Educar; Educativo; Sistema escolar; Sistema educacional; Educadora; Educativa; Sistemas educativos; Educacion; Instruido; Educacíon; Sistema educativo; Educativos
= education, instruction, manner, schooling, civility, decency, upbringing.
Ex: The social sciences class, 300, subsumes Economics, Politics, Law and education.
Ex: Probably in most libraries instruction in library use and the use of information retrieval tools needs to be available in a number of different modes.
Ex: But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner.
Ex: Some people with little schooling do use the library, and for valuable purposes but they are more of an exception than the rule.
Ex: Matters of civility rather than criminality are the focus of the discussion.
Ex: He has a decency and character that is both enviable and especially rare in today's world of expediency and self-service.
Ex: Children in modern society are faced with a ceaseless stream of new ideas, and responsibility for their upbringing has generally moved from parents to childminders and teachers.
----
* ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
* ampliar la educación de uno = extend + education.
* base de datos de educación = ERIC.
* centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.
* centro de educación infantil = early education centre.
* centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.
* ciencias de la educación = educational science.
* clase de educación de adultos = adult learning class, adult learner class.
* clase de educación especial = special education class.
* delegación de educación y ciencia = local education authority (LEA).
* Educación a Distancia = distance education, Open College.
* educación agrícola = agricultural education.
* educación bilingüe = bilingual education, bilingual education.
* educación cívica = civic education, civic responsibility, civics.
* educación compensatoria = remedial education.
* educación de adultos = adult education, literacy tutoring.
* educación de apoyo = remedial education.
* educación de consumidores = consumer education.
* educación familiar = upbringing.
* educación física = physical education, P.E. (Physical Education).
* educación liberal = liberal education.
* educación literaria = literary education.
* educación medioambiental = environmental education.
* educación para la salud = health education, consumer health information, consumer health education.
* educación personal = independent education.
* educación sanitaria = health education, consumer health information, consumer health education.
* educación sexual = sex education.
* educación superior = higher education.
* educación universitaria = college-trained.
* estudiante de ciencias de la educación = education student, student teacher.
* facultad de ciencias de la educación = teachers college, teacher training college.
* falta de educación = impoliteness.
* información sobre educación = education information.
* institución de educación pública = public education institution.
* investigación en educación = educational research.
* mala educación = impoliteness.
* mercado de la educación = education market, educational market.
* Ministerio de Educación y Ciencia = Department of Education and Science.
* Ministro de Educación, el = Education Secretary, the.
* profesional de la educación = educational professional.
* profesor de educación básica = school teacher.
* relacionado con la educación = education-related.
* sicología de la educación = educational psychology, psychology of education.
* sicólogo de la educación = educational psychologist.
* Tesauro Británico de Educación = British Educational Thesaurus (BET).
* universidad nacional de educación a distancia (UNED) = open university.
documentación         
CIENCIA DEL PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN
Documentacion
= documentation, documentation, information science, information work, information coverage.
Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is the documentation, and search aids available to support searching on the data base, such as classification schedules, printed or machine-viewable thesauri, and so on.
Ex: Documentation is the continuous and systematic collection and processing of recorded information for the purposes of its storage, retrieval, utilization or transmission.
Ex: Information science consist of the study of the functions, the structure and the transmission of information and also the management of information systems.
Ex: An appreciation of the decisions necessary in the compilation of abstracts and indexes is essential not only to the intending indexer but also to the information staff devoted to information work.
Ex: Serious attention should be given to the coordination and improvement of bibliographic control at a national level to avoid duplication of effort and gaps in information coverage.
----
* ALISE (Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).
* Asociación Suiza de Documentación (SAD) = Swiss Association for Documentation (SAD).
* biblioteconomía especializada en documentacion médica = medical librarianship.
* biblioteconomía especializada en documentación musical = music librarianship.
* biblioteconomía especializada en documentación para enfermería = nursing librarianship.
* biblioteconomía y documentación = librarianship and information science (LIS), library and information studies.
* biblioteconomía y documentación (ByD) = library and information science (LIS), information and library studies (ILS).
* caja de recogida de documentación = deposit box.
* centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.
* ciencias de la documentación = information science, library science.
* Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).
* documentación audiovisual = audiovisual documentation.
* documentación clínica = clinical information.
* documentación de empresas = business record.
* documentación del sistema = system documentation.
* documentación de un curso = course pack.
* documentación efímera = fugitive literature.
* documentación técnica = technical documentation.
* enseñanza de biblioteconomía y documentación = library and information science education.
* escuela de biblioteconomía y documentación = LIS school.
* escuelas universitaria de biblioteconomía y documentación (EUBYD) = school of librarianship and information science (SLIS).
* facultad de biblioteconomía y documentación = graduate library school, LIS school.
* Facultad de Biblioteconomía y Documentación (FBYD) = Graduate School of Library and Information Science (GSLIS).
* Federación Internacional de Documentación (FID) = International Federation for Documentation (FID).
* gestión de documentación administrativa = record keeping [recordkeeping], record management [records management], record(s) management, paperwork management.
* gestor de documentación administrativa = record manager [records manager], record(s) manager.
* Instituto Americano de Documentación (ADI) = American Documentation Institute (ADI).
* investigación en biblioteconomía y documentación = library and information science research.
* investigación en ciencias de la documentación = information science research.
* investigación en documentación = information science research.
* licenciado en biblioteconomía y documentación = MLS graduate.
* Licenciatura en Documentación = M.L.S. (Master in Library Science).
* mundo de la documentación, el = information world, the.
* pedir la documentación = card.
* Sección de Automatización y Documentación de ALA (ISAD) = Information Science and Automation Division (IASD).
* seleccionador de documentación de archivo = archival appraiser.
* servicio de documentación = documentation service.
* titulación en biblioteconomía y documentación = library degree, library science degree.
* trabajo con documentación automatizada = computer-based information work.
* trámites relacionados con la documentación = paper handling.

Definición

educacional
educacional adj. En pedagogía, que tiene como fin la educación: "La sociedad actual tiende a olvidar la función educacional de los padres".

Wikipedia

Alliance for Work, Justice and Education

The Alliance for Work, Justice and Education (in Spanish: Alianza para el Trabajo, la Justicia y la Educación), also known as Alliance (in Spanish: Alianza) was a centre-right political coalition in Argentina around the turn of the third millennium. It was born of the alliance of the Radical Civic Union, the Front for a Country in Solidarity and a number of smaller provincial parties in 1997. In aftermath of the December 2001 riots, the Alliance soon disintegrated, its members returning to their former parties or finding new ones.